И с бумажкой ты … букашка

Большая часть граждан Украины – люди, рожденные в СССР. Каждый с грузом прожитых лет и, естественно, с ворохом документов,  подтверждающих важные (и не очень) моменты и события жизни: родился, женился и прочее. Хорошо помним выстраданную народную мудрость: «Без бумажки ты — букашка». К радости или огорчению, но документы сопровождают нас всю жизнь. И вот сегодня, когда в Украине делопроизводство ведется на государственном украинском языке, мы, граждане этой новой страны, но рожденные, напомню, в СССР, зачастую попадаем в нелепые ситуации: то в новом паспорте имя неправильно написали, то еще в каком-нибудь документе ляпсус допущен при переводе. Причем, как правило, такие оплошности допускаются самими же чиновниками или делопроизводителями. Однако эти же самые чиновники, многие из которых, мягко говоря, не  в совершенстве владеют государственным языком, не хотят даже разобраться и помочь простому гражданину в неразберихе, которая возникает при  теперешнем переводе документов с русского языка на украинский.

Мои знакомые могли так и не стать мужем и женой, если бы бюрократическую волокиту с оформлением документов не смог бы  пережить темпераментный жених. Сначала они несколько раз переписывали заявление, а в последний момент (когда все документы наконец-то были собраны) выяснилось: у невесты свидетельство о расторжении предыдущего брака было заполнено не на украинском (в 1997 году!), а на русском языке. «Ай-я-яй», — сказали в загсе и отправили делать перевод этого документа и заверять его у нотариуса! Влюбленные очень хотели пожениться и, слава Богу, за каждую бумажку, включая перевод и освидетельствование, смогли заплатить и в награду услышали вальс Мендельсона. Но это прелюдия к вальсу — обычная тупая бюрократия. И к ней надо научиться относиться стоически. А вот как быть с бюрократическим равнодушием и недомыслием?

Следующая история повествует о том, как у нас  превращают человека, гражданина европейской страны, извините за выражение, в быдло, которому надо пойти туда, не зная куда, и принести то, не зная что. 70-летний Владимир Егоров, ветеран труда, крепкий мужичок, который в свои преклонные годы  не только работает, но и продолжает строить свою мечту – дом в деревне, столкнулся с непредвиденными обстоятельствами: в БТИ Симферопольского района отказали в  регистрации  права собственности на этот самый дачный домик. Причина отказа – банальная перестраховка государственных чиновников, которые, как выясняется, сами слабо знают требования перевода документов.

Оформлению новых документов предшествовала потеря сертификата государственного регистратора, в котором изначальное название садового товарищества, где находится домик Егорова, звучало как «Отдых». Председатель товарищества Елена Карабут обратилась к госрегистратору Симферопольского района, когда заново оформляла этот документ.«Чтобы грамотно заполнить бланк на украинском языке, я каждое слово уточняла у госрегистратора. Когда я спросила, как писать «Отдых», мне госрегистратор ответил, что не «Отдих», а именно «Вiдпочинок». И мне пришлось так написать», — рассказывает Елена Карабут.

Таким образом,  садовое товарищество «Отдых» в нескольких документах преобразовалось в «Вiдпочинок». Именно с таким  названием товарищества Егоров получил справку о том, что его земельный участок находится на территории этого садового товарищества и перед ним Владимир Михайлович задолженности не имеет. Однако, по словам мужчины, когда он уже заплатил в БТИ за оформление документов около 1,5 тысячи гривен, ему предложили забрать инвентарное дело, так как запрошенные этой организацией справки якобы показали несоответствие в названии товарищества.

«И вместо того, чтобы разъяснить мне, как разрешить проблему, куда идти, к кому обращаться, в БТИ предложили забрать инвентарное дело и расписаться об этом в журнале. Конечно, я отказался расписываться и забирать дело, так как деньги мной заплачены, а заказ не выполнен. Если бы я расписался, то потом вновь платил бы. Я это понимал. А пришла бы какая-нибудь бабушка, ей бы ответили, мол, знать ничего не знаем (именно так  мне сказали), она бы расписалась и забрала дело. И всё, что ей делать дальше, старушка знать бы не знала. Но теперь и я на распутье», — рассказывает Егоров.

На самом деле никакого распутья быть не должно было быть, если бы в БТИ сличили коды ЕГРПОУ «Отдыха» и «Відпочинку» и, убедившись, что это одно и то же юрлицо,  отнеслись к исполнению своих обязанностей ответственно. Поэтому  «Центр» обратился к первому заместителю председателя Симферопольской райгосадминистрации Владимиру Киму с вопросом: почему государственное учреждение, призванное предоставлять населению публичные услуги и оказывать помощь гражданам в решении определенных вопросов, отмахивается от них?На что первый зампред РГА ответил, что, да, действительно, «БТИ должен был, как минимум, сделать запрос в госрегистрацию, является ли «Отдых» и «Вiдпочинок» одним и тем же юридическим лицом».

Владимир Ким

«Мы строго наказываем, если наши сотрудники грубо разговаривают с посетителями. Но поймите, когда идет поток людей, нет времени разъяснять каждому человеку, что ему надо делать», — вздыхает Владимир Ким. Однако хотим подчеркнуть, что у руководства этого БТИ нашлось время оформить в виде официального письма обычную отписку. «В представленных документах названия садового товарищества значатся по-разному. <> В связи с вышеизложенным подготовить заключение <> не представляется возможным…». И всё! Иди гражданин, как говорится, на все четыре стороны.В кабинете первого заместителя председателя Симферопольской райгосадминистрации присутствующий здесь  государственный регистратор разъяснил, что в соответствии с законодательством названия не подлежат переводу, что теперь надо вносить исправления в Устав и после этого документы подавать в БТИ. И, заметим, он ни разу не упомянул, что первоначально неразбериху внес сам госрегистратор (он или его коллеги).

Однако, по словам Елены Карабут, все остальные документы этого товарищества оформлены на русском языке и в Уставе значится не «Вiдпочинок», а «Отдых».«И нигде никаких проблем не возникало: и в налоговой принимают документы с названием «Вiдпочинок», и в других госструкрурах. Только в БТИ возникла такая проблема», — сетует Карабут.

И сегодня в БТИ Симферопольского района не выполняют заказ В.Егорова, за который он уже заплатил из собственного кармана, и, заметим, немалую сумму. Обращаясь к Владимиру Киму в присутствии госрегистратора, автор попытался выяснить, как же теперь быть: человек деньги заплатил, и опять ему придется платить? И, если уж ссылаться на закон, то именно БТИ и госрегистратор должны были обратить внимание на несостыковку названий еще тогда, когда заново регистрировали сертификат государственного регистратора. Нет, отвечают чиновники, как говорится, «незнание закона не освобождает от ответственности», мол, надо было самим думать, а мы контролировать не обязаны… А ошибаться чиновники подобным образом имеют право? И что они обязаны сделать в этом конкретном случае? Ответы на эти вопросы мы не услышали, так как в дальнейшем и руководители, и госрегистраторы были очень заняты.

В общем, в очередной раз убеждаемся, что не чиновники для народа, а народ для чиновников: лишний раз приходи,выстаивай очереди, плати деньги. И куда бедному «крестьянину» податься?Начальницу БТИ Симферопольского района Татьяну Андрюшину совершенно не интересует эта проблема.«Мы никому ничего не должны. Запрос посылать тоже не обязаны. Держатель реестра учета – это юстиция. Пусть обращается в ее информационный центр. Наше предприятие действует по закону. Не нравятся гражданину наши требования – это его проблемы», — сказала, как отрезала Андрюшина.Егоров написал письмо в Главное управление юстиции Украины в АРК с просьбой разъяснить, что в этой ситуации делать, но ему порекомендовали обращаться в суд (!).

    

А госрегистратор (который впоследствии общался с нами в кабинете первого Зампреда РГА) первоначально, со слов Владимира Михайловича, не дал справку о том, что разные названия имеют отношение к одному и тому же садовому товариществу, потому что у него не было данных о первоначальном названии этого товарищества. Как такое возможно, если учитывать, что под их диктовку «Отдых» стал «Відпочинком», —  в голове не укладывается. Однако для Егорова возникло очередное препятствие: сделать запрос в архив – не компетенция госрегистратора. И… пожилой мужчина бредет в архив и сам ищет копию свидетельства о регистрации. Нашел. И что теперь? А теперь, как рекомендует госрегистратор, надо идти опять в БТИ и просить (!), чтобы оттуда ему прислали запрос, является ли «Отдых» и «Вiдпочинок» одним и тем же юридическим лицом. Тогда госрегистратор даст такую справку. Но на этом эпопея не закончится!

«Как мне объяснил госрегистратор, необходимо еще писать главе госадминистрации Симферопольского района, чтобы подтвердили, что документы архива и госрегистратора говорят о наличии одного и того же юридического лица. И только после этого идти на поклон в БТИ», — констатирует Владимир Егоров. И сбор этих справок, по словам госрегистратора, еще не гарантия того, что БТИ зарегистрирует право собственности.

Возникает ряд, наверное, риторических вопросов, главный из которых, конечно же, — как в этой истории не сойти с ума? Для чего чиновники сидят в своих кабинетах и получают зарплату: чтобы отмахиваться от граждан как от назойливых мух отписками и фразами «мы вам ничем не обязаны?». И это при том, что сами они  не знают требований законодательства. Несмотря на постоянно звучащие декларации президента Виктора Януковича и премьера Николая Азарова о необходимости упрощения всевозможных процедур получения всевозможных справок, создания в подобных учреждениях «единого окна», чтобы не только облегчить налогоплательщику жизнь, но и  успешно бороться с коррупцией, это давно укрепившееся в нашем обществе явление продолжает процветать.Что же касается детально описанной ситуации, то здесь, пожалуй, председателю Симферопольской райгосадминистрации Владимиру Живице следует обратить особое внимание на то, как работают находящиеся в его подчинении чиновники, и помочь конкретному гражданину, Владимиру Михайловичу Егорову, получить долгожданную регистрацию  права собственности на свой дом.