Французские журналисты высмеяли ложь пропагандистского телеканала «России 24»

Журналисты телеканала Canal+ разоблачили ложь российских журналистов в сюжете телепрограммы «Вести недели» Дмитрия Киселева на пропагандистском канале «Россия 24». 

Программа «Вести недели» была посвящена французским евроскептикам, которые протестуют «против засилья мигрантов».  При этом закадровый текст был наложен на видеоряд, запечатлевший протесты французов против нового трудового законодательства, не имеющего никакого отношения к евроскептикам, сообщает RFI.

Кроме кадров акций протеста сюжет проиллюстрирован комментариями французов, начиная с демонстрантов и заканчивая бывшим госсекретарем Брюно Ле Мэром. Закадровый перевод заглушает голоса комментаторов и сделан некорректно.

Журналисты нашли героев программы Киселева, показав им российский ролик. Все они заявили, что российское телевидение грубо исказило сказанное ими, зачастую заменив смысл слов на противоположный. Так, женщина, якобы потерявшая работу из-за того, что на ее место взяли троих мигрантов, заявила, что просто ушла на пенсию и ни о каких мигрантах в ее комментарии речи не было.

Девушка, слова которой российские пропагандисты истолковали как призыв закрыть границы и не пускать в страну мигрантов, по ее словам говорила прямо противоположное. Она назвала перевод ложным и оскорбительным.

Брюно Ле Мэр, который, согласно «переводу» российского телевидения призвал Францию к тесному сотрудничеству с Россией, заявил французским журналистам, что его «ответ» в сюжете представляет нарезку различных фраз, смысл которых очень сильно искажен. Герои сюжета заявили, что чувствуют себя оскорбленными, и призвали работников российского телевидения делать корректные переводы.