«Кримський Інжир» почав прийом робіт на четвертий літературний конкурс

Новини

Оголошено про початок прийому робіт на четвертий конкурс поетів, прозаїків та перекладачів «Кримський Інжир/Qırım inciri». Прийом робіт триватиме до 31 жовтня 2021 року.

Про це повідомляє «Кримський дім» у Facebook.

Як зазначається, літературний конкурс «Кримський інжир/Qırım inciri» покликаний сприяти поширенню та розвитку кримськотатарської мови та літератури, актуалізувати тему Криму та кримських татар в українській літературі, сприяти появі взаємних перекладів для глибшого взаємного пізнання двох культур.

««Кримський Інжир» створив і продовжує творити кримську літературну інфраструктуру, що вибудовує спільний інтелектуальний простір з півостровом та його корінними мешканцями, таким чином руйнуючи штучні кордони», – наголосив Алім Алієв, засновник конкурсу й фестивалю «Кримський Інжир / Qırım incіrі».

Номінації 2021 року:

1) Проза про Крим українською мовою;
2) Проза кримськотатарською мовою (без тематичних обмежень);
3) Поезія про Крим українською мовою;
4) Поезія кримськотатарською мовою (без тематичних обмежень);
5) Дитяча література – дитячий прозовий або поетичний твір українською мовою про Крим чи кримськотатарською мовою без тематичних обмежень;
6) Переклад художнього твору з української на кримськотатарську та навпаки.

Умови конкурсу «Кримський інжир/Qırım inciri»:

1. На конкурс приймаються твори, досі не опубліковані у жодних виданнях, зокрема й у соцмережах; вони не мають публікуватися до оголошення результатів конкурсу.
2. Конкурс розглядає всі подані твори як такі, що захищені авторським правом. Організатори конкурсу обіцяють не публікувати творів без попереднього дозволу авторів.
3. Вікових, статевих, релігійних обмежень, а також обмежень громадянства конкурс не має.
4. Від одного автора приймаються: проза — не більше двох окремих завершених творів; поезія — одне подання: від одного вірша до добірки з п’яти віршів максимум.
5. Обсяг прозових творів – від 15 000 до 100 000 знаків без пробілів.
Обсяг поетичних творів – без обмежень.
6. У номінації «Переклад» на конкурс приймаються переклади як класичних, так і сучасних творів або їхніх уривків. Загальний обсяг прозових перекладених творів або уривків – від 15 000 до 100 000 знаків без пробілів. Обсяг поетичних творів – без обмежень.
6. Результати конкурсу оголошуються на церемонії нагородження та через ЗМІ.
7. Переможці конкурсу будуть відзначені грошовою винагородою розміром в 5000 грн.
8. Найкращі твори будуть опубліковані в антології «Кримський інжир/Qırım inciri».

Твори просять надсилати до 31 жовтня 2021 року на адресу: [email protected] у прикріпленому файлі в одному з форматів: doc, docx, rtf, odt, txt.

Твори оцінюватиме журі у складі українських і кримськотатарських письменників, літературознавців, журналістів, громадських діячів.

Нагадаємо:

  • Перший письменницький конкурс «Кримський інжир» пройшов влітку 2018 року. Тоді на конкурс прийшло 244 роботи від 135 авторів з усієї України.
  • У 2020 році в літературному українсько-кримськотатарською конкурсі «Кримський інжир» взяли участь 125 авторів, які надіслали оригінальні твори і переклади. Всього надійшло 284 твори.
  • 26 грудня 2020 року у Києві оголосили імена 9 переможців третього літературного конкурсу «Qırım inciri/Кримський інжир».